En una declaración conjunta, 59 organizaciones de 15 países del continente americano volvemos a reclamar el cierre inmediato del centro de detención de Guantánamo. Hace exactamente siete años, el 22 de enero de 2009, el presidente estadounidense Barack Obama firmó una orden ejecutiva para cerrarlo que nunca se cumplió. Hoy todavía hay 91 prisioneros allí. La Comisión Interamericana de Derechos Humanos y expertos de Naciones Unidas han instado al gobierno de Estados Unidos para que efectivice esta decisión.
Catorce años después, el centro de detención permanece abierto y pervive como símbolo mundial de la ilegalidad y la injusticia. Guantánamo es una aberración y una solución falsa a la amenaza terrorista. Es imposible que alguien alegue desconocimiento de los abusos cometidos contra las personas alguna vez o aún recluidas allí: desde torturas hasta la detención indefinida.
Celebramos el renovado compromiso del Presidente Obama de cerrar Guantánamo. Pero esa promesa no es nueva; la hizo por primera vez cuando se postuló a la presidencia en 2008, y una vez más cuando asumió sus funciones en 2009. Ahora, sólo le queda un año de mandato para finalmente cumplirla.
En los últimos 14 años, casi 780 hombres, e incluso niños, han sido detenidos en Guantánamo – todos ellos musulmanes. Actualmente, todavía hay 91 prisioneros en Guantánamo. En un informe reciente, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) ha descripto los abusos (incluyendo tortura y malos tratos, detención indefinida, acceso limitado o inexistente a la protección judicial y ausencia de elementos básicos del debido proceso) que han padecido los detenidos en Guantánamo durante casi una década y media. La Comisión ha urgido al gobierno estadounidense a cumplir con sus compromisos internacionales en materia de derechos humanos, cerrando Guantánamo, procesando adecuadamente a los responsables por las violaciones de derechos humanos y asegurando una reparación efectiva a las víctimas. La CIDH ha vuelto a enfatizar que la detención continua e indefinida de personas, sin garantizar el derecho al debido proceso es arbitraria y constituye una flagrante violación del derecho internacional.
Guantánamo es un ejemplo de acciones ilegales, impunidad, ausencia del debido proceso y vulneración del derecho a la verdad, justicia y reparación. Su continua existencia transmite el peligroso mensaje de que cualquier abuso futuro no tendrá consecuencias.
Por consiguiente, exhortamos al gobierno de Estados Unidos a cerrar Guantánamo inmediatamente y 1) Asegurar un proceso oportuno y significativo ante la “Junta de Revisión Periódica” (“Periodic Review Board”, en la denominación original en inglés) para todos los detenidos cuya situación procesal aún esté pendiente; 2) Poner fin al injusto sistema de comisiones militares, transfiriendo los casos en curso a los tribunales federales y oponiéndose a cualquier iniciativa que amplíe los casos de detención ilegal indefinida; 3) Transferir y reubicar sin demoras a todos los detenidos cuya liberación ha sido autorizada*, de una manera consistente con las obligaciones del derecho internacional. El gobierno de Estados Unidos también debe garantizar una investigación criminal efectiva e independiente, así como la plena rendición de cuentas en todos los casos de tortura y otros malos tratos contra las personas detenidas en Guantánamo.
Las experiencias de América Latina en la búsqueda de la verdad y la justicia por crímenes de lesa humanidad relacionados a la detención ilegal, la tortura y demás violaciones de derechos deben motivar a la región a actuar. Los gobiernos de la región deben instar a Estados Unidos a cerrar Guantánamo. Ellos también pueden contribuir a resolver esta crisis humanitaria y de derechos humanos apoyando un esfuerzo regional de acogida a los detenidos de Guantánamo, en respuesta al llamamiento hecho por la CIDH en su último informe sobre el cierre de Guantánamo. Durante años, distintas organizaciones de derechos humanos vienen requiriendo el cierre de ese centro de detención y es imperioso que por fin suceda, como parte del tan necesario proceso de rendición de cuentas, verdad y reparación por los crímenes perpetrados por Estados Unidos en nombre de la “lucha antiterrorista”.
1. Abogadas y Abogados para la Justicia y los Derechos Humanos (México)
3. Acción Solidaria en VIH/Sida (Venezuela)
4. Asociación Civil Fuerza, Unión, Justicia, Solidaridad y Paz (Venezuela)
5. Asociación MINGA (Colombia)
6. Asociación para la Prevención de la Tortura – APT (International)
7. Asociación Pro Derechos Humanos – APRODEH (Perú)
8. Asociadas por lo Justo – JASS (México)
9. Associação Brasileira de Defesa da Mulher da Infância e da Juventude – ASBRAD (Brasil)
10. Associação Nacional dos Centros de Defesa da Criança e Adolescente – ANCED (Brasil)
11. Capacitación social de Panamá (Panamá)
12. Center for Constitutional Rights (Estados Unidos)
13. Centro de Defesa da Criança e do Adolescente Maria dos Anjos – CDCA/RO (Brasil)
14. Centro de Documentación en Derechos Humanos “Segundo Montes Mozo S.J.” (Ecuador)
15. Centro de Estudios Legales y Sociales (Argentina)
16. Centro de Justicia y Paz – Cepaz (Venezuela)
17. Centro para la Paz y los DDHH de la Universidad Central de Venezuela (Venezuela)
18. Centro Paranaense de Cidadania – CEPAC (Brasil)
19. Civilis Derechos Humanos (Venezuela)
20. Coalición de organizaciones por los derechos a la salud y la vida (Venezuela)
21. Conectas Direitos Humanos (Brasil)
22. Convite (Venezuela)
23. Equipo de Reflexión, Investigación y Comunicación de la Compañía de Jesús (Honduras)
24. Espacio Público (Venezuela)
25. Espaço Paranaese da Diverside LGBT (Brasil)
26. Foro Universitário do Mercosul (International)
27. Frente Ecuatoriano de Derechos Humanos (Ecuador)
28. Fundación Ensayos para el Aprendizaje Permanente – FEPAP (Venezuela)
29. Gabinete de Assessoria Jurídica as Organizações Populares – GAJOP (Brasil)
30. Geledés Instituto da Mulher Negra (Brasil)
31. Grupo de Estudos e Trabalho Mulheres Encarceradas (Brasil)
32. Grupo de Mulheres de San Cristóbal de las Casas (México)
33. Grupo Dignidade (Brasil)
34. Instituto Brasileiro de Análises Sociais e Econômicas – Ibase (Brasil)
35. Instituto Brasileiro de Diversidade Sexual – IBDSEX (Brasil)
36. Instituto de Defensa Legal – IDL (Perú)
37. Instituto de Defensores de Direitos Humanos – DDH (Brasil)
38. Instituto de Estudios Legales y Sociales del Uruguay – IELSUR (Uruguay)
39. International Federation for Human Rights – FIDH (International)
40. International Justice Network (Estados Unidos)
41. International-Lawyers.Org (International)
42. La Comisión Ecuménica de Derechos Humanos (Ecuador)
43. Laboratorio de Paz – LabPaz (Venezuela)
44. Latin America Working Group (Estados Unidos)
45. Ligue des droits et libertés (Canadá)
46. Movimiento Autónomo de Mujeres (Nicaragua)
47. Núcleo Especializado de Situação Carcerária da Defensoria Pública do Estado de São Paulo (Brasil)
48. Observatorio de Derechos Humanos de la Universidad de Los Andes (Venezuela)
49. Observatorio Venezolano de Prisiones (Venezuela)
50. Pastoral Carcerária do Estado de São Paulo – CNBB (Brasil)
51. Plataforma Interamericana de Derechos Humanos, Democracia y Desarrollo (Ecuador)
52. Provea (Venezuela)
53. Rede Gay Latino (International)
54. SomosGay (Paraguay)
55. Terra Mater (Ecuador)
56. Unidad de Protección a Defensoras y Defensores de Derechos Humanos de Guatemala (Guatemala)
57. US Human Rights Network (Estados Unidos)
58. Venezuela Diversa (Venezuela)
59. Washington Office on Latin America (Estados Unidos)